Some stories are complicated. Complex. Confusing. Inseparably interwoven with the stories of others.
Simple - indescribable?
How can I tell them? Why should I tell them?
For a long time I had no answer to this - just this feeling of a story that had no voice, just many fragments, texts, poems, songs ... puzzle pieces from a lifetime.
And then - the story of a leading actor in this confusion ended. The pieces of the puzzle were jumbled together and when the storm subsided, there was one image, one story, one voice.
There is DELAY.
Es gibt Geschichten, die sind kompliziert. Komplex. Verwirrend. Untrennbar verwoben mit den Geschichten anderer.
Einfach – unbeschreiblich?
Wie kann ich sie erzählen? Warum soll ich sie erzählen?
Lange hatte ich darauf keine Antwort – nur dieses Gefühl einer Geschichte, die keine Stimme hatte.
Nur viele Fragmente, Texte, Gedichte, Songs … Puzzleteile aus Lebenszeit.
Und dann – endete die Geschichte eines Hauptdarstellers in diesem Verwirrspiel. Die Puzzleteile wurden durcheinandergewirbelt und als sich der Sturm legte, war da ein Bild, eine Geschichte, eine Stimme.
Da ist DELAY.